Harihara Revelation and the Kurukshetra Tirtha Cycle: Sthanu in Vishnu and the Sanctification of Saptasarasvata
ब्राह्मणस्य सुतः शूद्रयां जायते यस्तु सुव्रत ऊढायां वाप्यनूढायां स पारशव उच्यते
brāhmaṇasya sutaḥ śūdrayāṃ jāyate yastu suvrata ūḍhāyāṃ vāpyanūḍhāyāṃ sa pāraśava ucyate
Hỡi người giữ hạnh nguyện tốt, một người con trai của Bà-la-môn sinh từ một phụ nữ Thủ-đà-la—dù nàng đã kết hôn hay chưa—được gọi là Pāraśava.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A child born to a Brāhmaṇa father and a Śūdra mother is designated ‘Pāraśava’ in this verse, regardless of whether the mother is formally married or not.
It clarifies that the social designation is determined by parentage (lineage combination) rather than the marital status of the mother in this specific definition.
As presented, it is primarily definitional (naming a category). Prescriptions about conduct, rights, or ritual eligibility—if any—would typically appear in surrounding verses.