HomeVamana PuranaAdh. 9Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Andhaka's Coronation, Shloka 18

Andhaka’s Coronation, Boons from Shiva, and the Daiva–Asura War (Vahana Catalogues)

रौद्रः शकटचक्राक्षः शैलाकारो नरोत्तमः अम्बिकापादसंभूतो वाहनं धनदस्य तु

raudraḥ śakaṭacakrākṣaḥ śailākāro narottamaḥ ambikāpādasaṃbhūto vāhanaṃ dhanadasya tu

Có một vị tên là Raudra, mắt như bánh xe, hình dáng như núi đá, là bậc tối thượng. Sinh từ bàn chân của Ambikā, vị ấy quả thật là vật cưỡi của Dhanada (Kubera).

raudraḥfierce, terrible
raudraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootraudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival)
śakaṭa-cakra-akṣaḥ(one) whose axle is like a cart-wheel / cart-wheel-axled (epithet)
śakaṭa-cakra-akṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśakaṭa + cakra + akṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘शकटस्य चक्रस्य अक्षः’ इति (axle of a cart-wheel)
śaila-ākāraḥmountain-shaped, like a mountain
śaila-ākāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootśaila + ākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘शैल इव आकारः’ (mountain-like in form)
nara-uttamaḥbest of men
nara-uttamaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnara + uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः (तत्पुरुष) — ‘नराणाम् उत्तमः’ (best among men)
ambikā-pāda-saṃbhūtaḥborn from Ambikā’s foot
ambikā-pāda-saṃbhūtaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootambikā + pāda + saṃbhūta (कृदन्त; √bhū धातु, उपसर्गः सम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past participle) ‘सम्भूत’ = arisen/produced; समासः (तत्पुरुष) — ‘अम्बिकायाः पादात् सम्भूतः’ (born from Ambikā’s foot)
vāhanamvehicle, mount
vāhanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvāhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; here predicate nominative/apposition
dhanadasyaof Dhanada (Kubera)
dhanadasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootdhanada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
tubut, indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) — contrast/emphasis
Not specified in input (often Pulastya → Nārada framework)
Ambikā (Pārvatī/Durgā)Rudra (Śiva, by association of ‘Raudra’)Kubera (Dhanada)
ShaivismŚākta elements (Ambikā)Deity iconography (vāhana lists)Cosmic administration (Kubera’s associations)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Wealth and its governance (Kubera/Dhanada) is portrayed as supported by forces emerging from the divine feminine (Ambikā), implying that prosperity is rooted in śakti (power) and must remain integrated with dharmic order rather than mere accumulation.

This is cosmological/functional cataloguing under Sarga-type material (emanations and assignments), rather than dynastic history (Vaṃśa/Vaṃśānucarita) or dissolution cycles (Pralaya/Pratisarga).

Ambikā’s ‘foot’ as an origin-point evokes grounding/support: the base (pāda) of the Goddess generates a carrier for the lord of wealth, suggesting prosperity should be ‘grounded’ in the stabilizing, protective power of the Goddess and aligned with Rudra’s fierce guardianship.