यत्फलं मुनिभिः प्रोक्तं वेदव्यासेन पुत्रक । तत्फलं जागरे विष्णोः पक्षयोः शुक्लकृष्णयोः
yatphalaṃ munibhiḥ proktaṃ vedavyāsena putraka | tatphalaṃ jāgare viṣṇoḥ pakṣayoḥ śuklakṛṣṇayoḥ
Hỡi con yêu, bất cứ quả phúc nào các bậc hiền triết và Vedavyāsa đã tuyên thuyết—chính quả phúc ấy được đạt nhờ thức canh (jāgara) phụng thờ Đức Viṣṇu, dù vào nửa tháng sáng hay nửa tháng tối.
Unspecified (contextually a narrator/teacher within Dvārakā Māhātmya)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: pūtraka (dear child)
Scene: A teacher addresses a ‘child’ (pūtraka) and declares that the sages’ and Vyāsa’s promised reward is attained by keeping vigil for Viṣṇu in either fortnight; night setting with lamps and devotional singing implied.
Keeping a devotional night vigil for Viṣṇu is equated with the highest merits praised by the sages.
The broader context is Dvārakā Māhātmya, celebrating Dvārakā and Vaiṣṇava observances connected with it.
Viṣṇu-jāgara—staying awake in devotional vigil—applicable in both śukla and kṛṣṇa pakṣa.