Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

शिवरात्रिं समासाद्य यस्तस्य पुरुषो द्विजाः । कुर्याज्जागरणं रात्रौ निराहारः स्थितः शुचिः

śivarātriṃ samāsādya yastasya puruṣo dvijāḥ | kuryājjāgaraṇaṃ rātrau nirāhāraḥ sthitaḥ śuciḥ

Hỡi các bậc nhị sinh! Khi đêm Śivarātri đến, bất cứ ai là người sùng kính của Ngài mà thức canh suốt đêm—giữ thân tâm thanh tịnh, an trú vững vàng và nhịn ăn—ắt được công đức như đã hứa.

शिवरात्रिम्Śivarātri (the night of Śiva)
शिवरात्रिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिवरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: शिवस्य रात्रिः (night of Śiva)
समासाद्यhaving reached; on attaining
समासाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसद् (धातु) + सम्-आ (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable), ‘having reached/approached’
यःwho; whichever person
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक relative pronoun
तस्यof that (Śivarātri)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन
पुरुषःa man; person
पुरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
द्विजाःO twice-born (brāhmaṇas)
द्विजाः:
Sambodhana/Address (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा (vocative/nominative), बहुवचन; here संबोधन (address)
कुर्यात्should do; should perform
कुर्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
जागरणम्keeping vigil; wakefulness
जागरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (locative), एकवचन
निराहारःfasting; without food
निराहारः:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्/निर्-तत्पुरुषः: आहारः नास्ति यस्य (without food/fasting)
स्थितःremaining; staying
स्थितः:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formक्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘standing/remaining’
शुचिःpure; clean
शुचिः:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta (contextual continuation)

Tirtha: Maṃkaṇeśvara (contextual)

Type: kshetra

Listener: Dvijas

Scene: Night-time temple vigil: devotees seated around the liṅga with lamps, chanting; some stand in disciplined posture, fasting; priests perform periodic abhiṣeka; the sky suggests Śivarātri darkness, with a calm, austere sanctity.

Ś
Śivarātri (vrata)
J
Jāgaraṇa (night vigil)
U
Upavāsa/Nirāhāra (fasting)

FAQs

Disciplined devotion—purity, fasting, and wakeful worship—on Śivarātri is presented as a direct means to receive Śiva’s grace and tīrtha-merit.

The Śivarātri observance is being taught in the context of Maṃkaṇeśvara and the liṅgas of this Nāgara Khaṇḍa tīrtha.

Observe Śivarātri with jāgaraṇa (all-night vigil), nirāhāra (fasting), and śauca (purity/clean conduct).

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App