वैशाखस्य तृतीयायां शुक्लायां रोहिणीषु च । तत्पदं निहितं तत्र वास्तोस्तेन महात्मना
vaiśākhasya tṛtīyāyāṃ śuklāyāṃ rohiṇīṣu ca | tatpadaṃ nihitaṃ tatra vāstostena mahātmanā
Vào ngày tithi thứ ba của nửa tháng sáng tháng Vaiśākha, khi chòm sao Rohiṇī ngự trị, bậc đại tâm ấy đã an lập tại đó ‘pada’ thiêng của Vāstu.
Sūta (narrative voice; implied for this section)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (Vāstu-pada-sthāpana locus)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/‘dvijasattamāḥ’ (assembly at Naimiṣa)
Scene: A consecration scene: a great-souled founder establishes the Vāstu-pada on sanctified ground under a bright lunar fortnight; priests mark a square mandala, place ritual pots, and invoke deities of directions while Rohiṇī shines overhead.
Dharma recognizes sacred time as well as sacred place; auspicious calendrical moments support consecration.
The locale within Hāṭakeśvara-kṣetra where the Vāstu-pada was ritually established.
Establishing/placing the Vāstu-pada on Vaiśākha bright Tṛtīyā under Rohiṇī—an auspicious timing cue for Vāstu rites.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.