Rishi: Yājñavalkya-tradition (White Yajurveda transmission; specific ṛṣi assignment varies by anukramaṇī)
Devata: Pitaraḥ (the Fathers), with Svadhā as the operative liturgical power
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-like prose-mantra (yajus-formula; not a strict ṛgvedic metre)
Samhita Patha (Devanagari) ऊर्जं॒ वह॑न्तीर॒मृतं॑ घृ॒तं पय॑: की॒लालं॑ परि॒स्रुत॑म् । स्व॒धा स्थ॑ त॒र्पय॑त मे पि॒तॄन्
Transliteration ūrjā́m vahantīr amŕ̥taṃ ghr̥táṃ páyaḥ kīlā́laṃ parisrútaṃ | svadhā́ stha tarpayata me pitṝ́n
Translation Hỡi các đấng mang sức lực—amṛta, bơ tinh luyện (ghee), sữa, thức uống ngọt, rượu đã lọc trong—xin hãy là Svadhā, và làm cho các Tổ phụ của con được no đủ.
Padapatha (Word Analysis) ऊर्जम् । वहन्तीः । अमृतम् । घृतम् । पयः । कीलालम् । परिस्रुतम् । स्वधा । स्थ । तर्पयत । मे । पितॄन्
Word by Word ऊर्जम् nourishment, strength अमृतम् immortality; ambrosia कीलालम् sweet drink/fermented juice (soma-like liquor) परिस्रुतम् well-flowed, filtered, streaming around स्वधा Svadhā (ancestral oblation-formula/power) स्थ be (you all are/should be) पितॄन् the Fathers, ancestors Viniyoga (Ritual Application)