पुराणश्रवणप्रस्तावः
Prologue to the Recitation of the Śaiva Purāṇa
इति श्रुतिप्रमाणं नः साधनेनाऽमुना परम् । साध्यं व्रजत सर्वार्थसाधनैकपरायणाः
iti śrutipramāṇaṃ naḥ sādhanenā'munā param | sādhyaṃ vrajata sarvārthasādhanaikaparāyaṇāḥ
“Vậy nên, đối với chúng ta, thẩm quyền của Śruti (Veda) là bằng chứng: nhờ chính pháp môn này, hãy tiến đến mục tiêu tối thượng cần đạt—một lòng nương trọn vào duy nhất một sự tu tập, vốn thành tựu mọi mục đích.”
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: The verse belongs to the Viśveśvara section that upholds Śruti as pramāṇa and directs the seeker to the supreme sādhya through a single-pointed upāya; this aligns with Kāśī-viśveśvara as the locus where śravaṇa/manana and Śiva’s anugraha are emphasized for mokṣa.
Significance: Śruti-pramāṇa and ekāgratā in sādhana are framed as the direct means to the paramasādhya; pilgrimage is traditionally linked with jñāna-bhakti leading to liberation by Śiva’s grace.
It affirms Śruti as the final authority and teaches that one-pointed Shiva-sādhana, pursued steadily, leads to the supreme attainment (union with Pati and release from pāśa).
By emphasizing a single, all-accomplishing means, it supports focused Saguna worship—such as Linga-upāsanā—as a complete path that culminates in realization of Shiva’s supreme nature.
Single-minded adherence to Shiva-sādhana—classically centered on mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) along with disciplined worship—rather than scattering effort across many practices.