Durgama’s Seizure of the Vedas and the Gods’ Refuge in Yogamāyā (दुर्गमकृतवेदनाशः—योगमायाशरणगमनम्)
मुनय ऊचुः । श्रोतुकामा वयं सर्वे दुर्गाचरितमन्वहम् । अपरं च महाप्राज्ञ तत्त्वं वर्णय नोऽद्भुतम्
munaya ūcuḥ | śrotukāmā vayaṃ sarve durgācaritamanvaham | aparaṃ ca mahāprājña tattvaṃ varṇaya no'dbhutam
Các hiền triết thưa rằng: “Chúng con đều mong được nghe trọn vẹn thánh truyện về những công hạnh của Durgā. Lại nữa, bậc đại trí, xin hãy giảng cho chúng con chân lý kỳ diệu (tattva) ấy.”
The sages (Munis) addressing the narrator (traditionally Suta Goswami in Purana dialogue settings)
Tattva Level: pashu
Significance: Frames kathā-śravaṇa as an upāya: the bound souls (paśu) seek ‘adbhuta tattva’—knowledge that culminates in Śiva’s grace.
Type: stotra
Shakti Form: Durgā
Role: liberating
It highlights śravaṇa (devotional listening) as a primary doorway to grace: the sages seek both sacred narrative (Durgā’s deeds) and tattva (liberating truth), showing that devotion and right understanding together mature the soul toward Shiva-realization.
By requesting “tattva,” the sages indicate a move from sacred stories to the deeper principles behind worship—how Saguna forms (such as Durgā and Shiva’s manifest aspects) lead the devotee toward the Supreme Reality that the Linga signifies as the timeless, all-pervading Pati.
The implied practice is disciplined śravaṇa and manana—regularly hearing sacred accounts and reflecting on their tattva—often paired in Shaiva tradition with japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) to internalize the teaching.