ऋषभचरित्रवर्णनम् (Ṛṣabha-caritra-varṇanam) — “Account of Ṛṣabha’s Sacred Narrative”
द्रष्टुं शक्यो नरैर्नाहमृते ध्यानात्पितामह । दानधर्मादिभिर्वत्स साधनैः कर्महेतुभिः
draṣṭuṃ śakyo narairnāhamṛte dhyānātpitāmaha | dānadharmādibhirvatsa sādhanaiḥ karmahetubhiḥ
Hỡi Pitāmaha (Đại phụ Brahmā), loài người không thể thấy Ta nếu không nhờ thiền định. Này con yêu, không phải bằng bố thí, công đức nghi lễ và các pháp tu khác—những phương tiện còn thuộc nhân của nghiệp (karma)—mà có thể thật sự thấy Ta.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Tatpuruṣa
Significance: Reorients ‘darśana’ from external pilgrimage/merit to inner dhyāna; the true kṣetra is the purified mind where Śiva reveals Himself.
Role: teaching
It teaches that Shiva is not an object attained by merit alone; direct realization (darśana) comes through dhyāna—inner absorption that turns the mind from karma and its fruits toward the Lord as Pati, the liberator.
External worship and dharmic acts support purification, but Shiva says true ‘seeing’ arises through meditation—using the Linga (Saguna support) as an aid to concentrate until awareness becomes steady and inwardly illumined.
Dhyāna is primary: sit in steadiness, remember Shiva with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya), and contemplate the Lord in the heart; charity and dharma are supportive but not substitutes for meditative realization.