दुर्वाससः तपः-प्रभावः तथा देवाः ब्रह्म-विष्ण्वोः शरणागमनम् | Durvāsā’s Tapas and the Devas’ Appeal to Brahmā and Viṣṇu
य इदं शृणुयाद्भक्त्या दुर्वासश्चरितम्मुदा । श्रावयेद्वा परां यश्च स सुखीह परत्र च
ya idaṃ śṛṇuyādbhaktyā durvāsaścaritammudā | śrāvayedvā parāṃ yaśca sa sukhīha paratra ca
Ai với lòng sùng kính và niềm hoan hỷ mà nghe thánh truyện về Durvāsā—hoặc khiến người khác cùng được nghe—người ấy sẽ an lạc ở đời này và cả đời sau.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Defines a bhakti-based eligibility: listener and reciter (who enables others to hear) gain sukha here and hereafter—mirroring tīrtha/temple ‘śravaṇa-sevā’ merit.
Type: stotra
Role: nurturing
This is a phalaśruti teaching that śravaṇa (devout listening) and sharing sacred Shaiva narratives purify the mind and invite Śiva’s anugraha (grace), yielding well-being here and auspicious attainment after death.
Hearing and transmitting Śiva-related kathā is treated as a form of Saguna devotion—approaching Śiva through name, story, and sacred remembrance—which supports steady bhakti that naturally culminates in reverence for the Liṅga and Śiva’s manifest forms.
Practice śravaṇa–kīrtana: listen to this chapter with bhakti, recite it aloud to others, and conclude with a brief japa of “Om Namaḥ Śivāya” to seal the intention of devotion and remembrance.