Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Kotirudra Samhita, Shloka 51

Ghuśmā–Sudehā: Jealousy, Household Honor, and the Ethics of Śaiva Merit (गुश्मा–सुदेहा प्रसङ्गः)

सुधर्मा स च घुश्मा च सुदेहा च समागताः । प्रदक्षिणं शिवस्याशु शतमेकोत्तरं दधुः

sudharmā sa ca ghuśmā ca sudehā ca samāgatāḥ | pradakṣiṇaṃ śivasyāśu śatamekottaraṃ dadhuḥ

Bấy giờ Sudharmā, Ghuśmā và Sudehā cùng tụ hội, và lập tức thành kính thực hiện một trăm lẻ một vòng nhiễu quanh Đức Śiva (pradakṣiṇā).

सुधर्माSudharmā
सुधर्मा:
Karta (कर्ता/subject; member of list)
TypeNoun
Rootसुधर्मा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (नाम)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/subject; member of list)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
घुश्माGhuśmā
घुश्मा:
Karta (कर्ता/subject; member of list)
TypeNoun
Rootघुश्मा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुदेहाSudehā
सुदेहा:
Karta (कर्ता/subject; member of list)
TypeNoun
Rootसुदेहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
समागताःassembled
समागताः:
Kriya (क्रिया/predicate; with implied ‘आसन्’)
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; ‘having assembled/come together’
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
आशुquickly
आशु:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/manner)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
शतम्a hundred
शतम्:
Karma (कर्म/measure)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (numeral used substantively)
एक-उत्तरम्one more (making 101)
एक-उत्तरम्:
Visheshana (विशेषण/qualifier of śatam)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/कर्मधारयार्थ (‘one more’, i.e., 101)
दधुःperformed/did
दधुः:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/परोक्षभूत); प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Ghṛṣṇeśvara

Sthala Purana: The principal women of the episode assemble and perform 101 pradakṣiṇās around the manifested Liṅga, establishing the site’s devotional praxis.

Significance: Pradakṣiṇā around the jyotirliṅga is framed as immediate bhakti-response; it signifies surrender of the paśu to Pati and accrues puṇya and inner purification.

Role: nurturing

S
Shiva
S
Sudharmā
G
Ghuśmā
S
Sudehā

FAQs

It highlights bhakti expressed through pradakṣiṇā: turning one’s whole being around Pati (Śiva) as the supreme center, a simple act that purifies the paśu (bound soul) and loosens pāśa (bondage) through devotion and surrender.

Pradakṣiṇā is a primary upacāra (service) offered to Saguna Śiva, especially the Śiva-liṅga; by circling the sacred presence, devotees affirm Śiva’s immanence and grace, seeking protection and liberation.

Performing 101 pradakṣiṇās with a focused mind—optionally repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” each round—serves as a steady, embodied meditation and a traditional Shaiva vow-like practice.