Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Kotirudra Samhita, Shloka 45

Ghuśmā–Sudehā: Jealousy, Household Honor, and the Ethics of Śaiva Merit (गुश्मा–सुदेहा प्रसङ्गः)

घुश्मेशाख्यं सुप्रसिद्धं लिंगं मे जायतां शुभम् । इदं सरस्तु लिंगानामालयं जायतां सदा

ghuśmeśākhyaṃ suprasiddhaṃ liṃgaṃ me jāyatāṃ śubham | idaṃ sarastu liṃgānāmālayaṃ jāyatāṃ sadā

“Nguyện Liṅga cát tường của ta được lừng danh với danh hiệu Ghuśmeśa. Và nguyện hồ thiêng này mãi mãi là nơi cư ngụ, chốn nương tựa của các Liṅga.”

घुश्मेश-आख्यम्named ‘Ghuśmeśa’
घुश्मेश-आख्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootघुश्मेश + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; इति-नामार्थक तत्पुरुषः (घुश्मेश इत्याख्यम् = named ‘Ghuśmeśa’)
सुप्रसिद्धम्very famous
सुप्रसिद्धम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + प्रसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
मेmy/for me
मे:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (enclitic)
जायताम्let it arise/become
जायताम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; आशीर्लिङ्गार्थे (let it be/come into being)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
सरःlake/pond
सरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
लिङ्गानाम्of liṅgas
लिङ्गानाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
आलयम्abode
आलयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
जायताम्let it arise/become
जायताम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Jyotirlinga: Ghṛṣṇeśvara

Sthala Purana: Śiva, pleased with the devotee’s steadfastness, names His manifested Liṅga as “Ghuśmeśa/Ghṛṣṇeśa” and consecrates the adjoining sacred lake as a perpetual abode of Liṅgas, establishing the tīrtha’s enduring sanctity.

Significance: Darśana of the Liṅga and the associated saras is said to confer auspiciousness, fulfill righteous desires, and support the path from bhukti toward mukti through Śiva’s grace (anugraha).

S
Shiva
G
Ghuśmeśvara (Jyotirlinga)

FAQs

This verse is Shiva’s sanctioning of sacred space: the Jyotirlinga is to be eternally renowned (name, fame, and accessibility), and the lake is consecrated as a perpetual refuge for liṅga worship—supporting steady bhakti that leads the pashu (bound soul) toward Shiva’s grace and liberation.

Shiva explicitly affirms the liṅga as his auspicious, worship-worthy manifestation (Saguna upāsanā). By declaring the lake an ‘ālaya’ of liṅgas, he establishes a sustained field for abhiṣeka, japa, and pilgrimage—traditional means by which devotees approach the formless Lord through a consecrated form.

The verse implies tīrtha-sevā and liṅga-sevā: bathing or purification at the sacred lake, followed by liṅga abhiṣeka (water, milk, etc.), and mantra-japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as a focused practice of devotion at a Jyotirlinga site.