Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

शिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्

Narration of the Greatness of the Śiva-liṅga

गोपेश्वरः समाख्यातः रंगेश्वर इति स्मृतः । वामेश्वरश्च नागेशः काजेशो विमलेश्वरः

gopeśvaraḥ samākhyātaḥ raṃgeśvara iti smṛtaḥ | vāmeśvaraśca nāgeśaḥ kājeśo vimaleśvaraḥ

Ngài được tôn xưng là Gopeśvara và được ghi nhớ là Raṅgeśvara. Ngài cũng được thờ phụng như Vāmeśvara và Nāgeśa, lại nữa như Kājeśa và Vimaleśvara.

गोपेश्वरःGopeśvara
गोपेश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootगोप (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (गोपस्य ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
समाख्यातःis proclaimed/known
समाख्यातः:
Kriyā (क्रिया/नामनिर्देश)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is proclaimed/known’
रंगेश्वरःRaṅgeśvara
रंगेश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootरङ्ग (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (रङ्गस्य ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus/‘as’
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/नामनिर्देशक अव्यय (quotative particle)
स्मृतःis remembered/called
स्मृतः:
Kriyā (क्रिया/नामनिर्देश)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is remembered/called’
वामेश्वरःVāmeśvara
वामेश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootवाम (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (वामस्य ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
नागेशःNāgeśa
नागेशः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (नागस्य ईशः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
काजेशःKājeśa
काजेशः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकाज (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (काजस्य ईशः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विमलेश्वरःVimaleśvara
विमलेश्वरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootविमल (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (विमलः ईश्वरः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, in the Kotirudra Samhita’s Jyotirlinga/kshetra glorification style)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Naṭarāja

Jyotirlinga: Nāgeśvara

Sthala Purana: The verse strings together kṣetra-epithets; “Nāgeśa” evokes Śiva as lord of serpents (kuṇḍalinī/ābharaṇa symbolism in later Śaiva imagination) and as protector from विष (poison) and भय (fear).

Significance: Protection, removal of fear/poison-like afflictions, steadiness in sādhana; remembrance that the one Pati appears as many kṣetra-liṅgas.

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches that the one Pati (Lord Śiva) is approached through many sacred names tied to specific kṣetras and forms; remembering these names is a bhakti-practice that purifies the paśu (bound soul) and turns awareness toward Śiva’s grace.

These epithets function as kṣetra- and liṅga-associated names of Saguna Śiva—Śiva made accessible through a consecrated emblem (liṅga) and a local tradition—so devotees can worship the same Supreme through established forms, places, and titles.

Practice nāma-japa and smaraṇa: recite these Śiva-nāmas (optionally with the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), offer water/bilva to the liṅga, and meditate on Śiva as Vimala (the stainless purifier) while seeking inner cleansing.