Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

प्रणवं पूर्वमुद्धृत्य पश्चादाधार मुद्धरेत् । तत्पश्चाच्छक्तिकमलं चतुर्थ्यंतं नमोन्तकम्

praṇavaṃ pūrvamuddhṛtya paścādādhāra muddharet | tatpaścācchaktikamalaṃ caturthyaṃtaṃ namontakam

Trước hết hãy xướng Praṇava (Oṁ); kế đó xướng Ādhāra, hạt giống nâng đỡ. Rồi tiếp theo, hãy đọc hạt giống “Liên hoa Śakti”, kết bằng cách cách thứ tư (dative), và chấm dứt với lời “namaḥ” (đảnh lễ).

praṇavamthe praṇava (Oṃ)
praṇavam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
pūrvamfirst, beforehand
pūrvam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), kāla-krama-arthaka adverb (क्रम/कालवाचक क्रियाविशेषण)
uddhṛtyahaving lifted/uttered (taking up)
uddhṛtya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√hṛ (उद्+हृ धातु)
FormKtvā-pratyaya (क्त्वा), Absolutive/Gerund (ल्यबन्त), pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
paścātafterwards
paścāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), kāla-krama-arthaka adverb (क्रमवाचक)
ādhāramthe support/base (ādhāra)
ādhāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootādhāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
uddharetshould lift/should extract
uddharet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√hṛ (उद्+हृ धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्, optative), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
tatthen
tat:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय-सूचक)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAvyaya usage as discourse connector (अव्यय-प्रयोग, ततः/तदनन्तरम्-अर्थे)
paścātafter that
paścāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), kāla-krama-arthaka adverb (क्रमवाचक)
śakti-kamalamthe lotus of Śakti
śakti-kamalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक) + kamala (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘śakteḥ kamalam’
caturthī-antamending in the dative (4th case)
caturthī-antam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturthī (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); tatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘caturthyā antaḥ yasya’ = ending with the dative (4th case)
namo-antakamending with ‘namo’
namo-antakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnamas (प्रातिपदिक) + antaka (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); tatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘namo’ (namas) + antaka = ending with ‘namo’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: Oṃ + (ādhāra-bīja) + (śakti-kamala component) + (dative-form) + namaḥ (as described; exact bījas not fully specified in verse)

Shakti Form: Umā

Role: liberating

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It teaches a disciplined, step-by-step mantra formation: beginning with Oṁ, grounding the mind in the “support” principle, invoking Śakti, and finally surrendering through “namaḥ”—a Shaiva Siddhānta pattern of grace (Śiva-Śakti) leading the soul toward liberation.

The sequence culminates in “namaḥ,” the attitude of reverent offering central to Saguna Shiva worship—especially in Liṅga-pūjā—where mantra and salutation are joined to external worship and inner contemplation of Śiva as Pati (the Lord).

Mantra-japa with correct order: start with Oṁ, add the prescribed seed/support elements, and end with “namaḥ,” performed with focused mind as part of daily Śiva-upāsanā, Liṅga-pūjā, or Mahāśivarātri observance.