Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

किंचित्कर्तृत्त्त्वहेतुस्स्यात्किंचित्तत्त्वैकसाधनम् । सा तु विद्या भवेद्रागो विषयेष्वनुरंजकः

kiṃcitkartṛtttvahetussyātkiṃcittattvaikasādhanam | sā tu vidyā bhavedrāgo viṣayeṣvanuraṃjakaḥ

Có thứ tri kiến trở thành nguyên nhân của cảm giác “ta là kẻ làm”, lại có thứ tri kiến là phương tiện duy nhất để chứng ngộ Thực tại chân thật. Điều ấy được gọi là Vidyā; còn rāga là sự luyến ái, vui thích và bám chấp vào các đối tượng giác quan.

किंचित्some/partly
किंचित्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकिंचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितपरिमाणवाचक (some)
कर्तृत्वहेतुःa cause of agency
कर्तृत्वहेतुः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्तृत्व-हेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (nom. sg.)
स्यात्would be/may be
स्यात्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
किंचित्some/partly
किंचित्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकिंचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितपरिमाणवाचक
तत्त्वैकसाधनम्the sole means to (realize) tattva
तत्त्वैकसाधनम्:
कर्ता/विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootतत्त्व-एक-साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘एकं साधनं तत्त्वस्य/तत्त्वानां’ इति
साshe/that (power)
सा:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (but/indeed)
विद्याVidyā
विद्या:
विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भवेत्would be/is said to be
भवेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
रागःRāga (attachment)
रागः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootराग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विषयेषुin objects (of sense)
विषयेषु:
अधिकरण (Adhikarana/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन (loc. pl.)
अनुरंजकःthat which causes attraction/attachment
अनुरंजकः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनु-√रञ्ज् (धातु) + क (कृत्-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि-ण्वुल्/क-प्रत्ययान्त कृतान्त (agentive), ‘अनुरञ्जयति’ इति

Lord Shiva (teaching in the Kailāsa-saṃhitā discourse)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It distinguishes binding cognition that inflates “I am the doer” from liberating Vidyā that leads to tattva-realization; in Shaiva Siddhanta this supports turning from pāśa (bondage like rāga) toward Pati (Shiva) through true knowledge.

Linga/Saguna Shiva worship is meant to purify rāga and kartṛtva-bhāva; when devotion matures, it becomes Vidyā—an inward means to recognize Shiva as the inner Reality beyond mere object-oriented attachment.

Practice japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with bhāva of surrender, and use Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa as reminders to drop doership and restrain attachment to viṣayas.