Aindra praise of Indra as the Soma-empowered remover of obstruction and giver of victory and welfare
जगृह्मा ते दक्षिणमिन्द्र हस्तं वसूयवो वसुपते वसूनाम् विद्मा हि त्वा गोपतिं शूर गोनामस्मभ्यं चित्रं वृषणं रयिन्दाः
jagṛhmā te dakṣiṇamindra hastaṃ vasūyavo vasupate vasūnām vidmā hi tvā gopatiṃ śūra gonāmasmabhyaṃ citraṃ vṛṣaṇaṃ rayindāḥ
jagṛhmā1 te2 dakṣiṇam1 indra2 hastaṃ1 vasūyavo2 vasupate1 vasūnām2 vidmā1 hi2 tvā1 gopatiṃ2 śūra1 gonām2 asmabhyaṃ1 citraṃ2 vṛṣaṇaṃ1 rayiṃ2 dāḥ1
Hỡi Indra, chúng con khao khát của cải đã nắm lấy tay phải của Ngài; ôi Chúa của tài vật, Chúa của mọi của cải! Vì chúng con biết Ngài là chủ của đàn bò, là dũng sĩ, là chúa tể của bò; xin ban cho chúng con của cải rực rỡ và dồi dào.
jagṛhmā | te | dakṣiṇam | indra | hastam | vasūyavaḥ | vasu-pate | vasūnām | vidma | hi | tvā | go-patim | śūra | go-nām | asmabhyam | citram | vṛṣaṇam | rayim | dāḥ
Aindra (standard grāma-gāna; specific tune not stated in input)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Typical Kauthuma segmentation places deity invocation and epithets in udgītha/pratihāra interplay; the final ‘rayiṃ dāḥ’ functions as nidhana-resolved petition. Exact stobhas depend on the gāna-pāṭha.", "singer_assignments": "Prastotṛ introduces; Udgātṛ sustains epithets; Pratihartṛ answers; finale together on the granting request." }
{ "gloss_summary": "dakṣiṇo hastaḥ: hand signifying capacity for giving/protection; jagṛhmā: we have grasped as śaraṇāgati; gopati: lord of cattle, giver of yajña-fruit; citra rayi: manifold splendid wealth.", "ritual_interpretation": "The sacrificers formally take refuge in Indra’s patronage and request sanctioned prosperity as the rite’s fruit.", "theological_insight": "Knowing (vidmā hi tvā) precedes receiving: recognition of Indra’s true lordship makes the request legitimate within ṛta.", "etymology_highlights": "dakṣiṇa: right/skillful/auspicious; rayi: wealth that ‘flows’/is apportioned." }