Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Aindra Soma-invocation: summoning Indra to the pressed Soma and affirming ṛta-guided protection that stabilizes the sacrifice

Rishi: Unspecified in input (requires concordance)
Devata: Mitra-Varuṇa
Chandas: Unspecified in input

आ नो मित्रावरुणा घृतैर्गव्यूतिमुक्षतम् मध्वा रजांसि सुक्रतू

ā no mitrāvaruṇā ghṛtairgavyūtimukṣatam madhvā rajāṃsi sukratū

ā1 no1 mitrā2varuṇā2 ghṛtaiḥ2 gavyūtim2 ukṣatam2 madhvā2 rajāṃsi2 sukratū2

Hỡi Mitra và Varuṇa, xin hãy đến với chúng con; bằng ghṛta (bơ tinh) hãy tưới mát con đường của sự sung túc; bằng vị ngọt như Soma hãy làm ẩm khắp các cõi—hỡi những bậc có pháp độ tốt lành.

ā | naḥ | mitrā-varuṇā | ghṛtaiḥ | gavyūtim | ukṣatam | madhvā | rajāṃsi | su-kratū

hither; towards (invocatory)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
नःto us / for us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
मित्रावरुणाO Mitra and Varuṇa
मित्रावरुणा:
Sambodhana
TypeNoun (dual deity-name)
Rootमित्र + वरुण (प्रातिपदिके)
घृतैःwith ghee (clarified butter)
घृतैः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
गव्यूतिम्the cattle-track / pasture-path
गव्यूतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगव्यूति (प्रातिपदिक)
उक्षतम्bestow; make flow; strengthen (you two)
उक्षतम्:
TypeVerb
Rootवक्ष्/उक्ष् (वर्धने/सिञ्चने) — वैदिक प्रयोगः
मध्वाwith sweetness / with honey (mead)
मध्वा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
रजांसिthe regions; the spaces (realms)
रजांसि:
Karma
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
सुक्रतूO you two of good resolve / good power
सुक्रतू:
Sambodhana
TypeAdjective (epithet) / Noun
Rootसु + क्रतु (प्रातिपदिक)

Unknown/unspecified (requires gāna assignment)

{ "prastava": "Soft call (ā…) establishing welcoming tone.", "udgitha": "ā no mitrāvaruṇā ghṛtaiḥ (invitation + medium of blessing).", "pratihara": "Cadential response after gavyūtim.", "upadrava": "ukṣatam madhvā rajāṃsi (sprinkling clause).", "nidhana": "su-kratū (final seal of right ordinance).", "structure_notes": "Let ghṛtaiḥ and madhvā be sung with legato continuity; nidhana should feel ‘settled’ and ‘right’.", "singer_assignments": "Prastotṛ opens; Udgātṛ carries main blessing; Pratihartṛ responds; Udgātṛ completes; all seal sukratū." }

{ "gloss_summary": "ghṛta is consecratory substance and oblation-medium; ukṣatam is ‘sprinkle/bedew’ as ritual bestowal; gavyūti is the way to cattle/food (wealth) and prosperity; madhvā is sweetness akin to Soma; su-kratū indicates their right ordinance.", "ritual_interpretation": "A benediction for the rite’s path and the directions—securing prosperity and purity through Āditya guardianship.", "theological_insight": "Order (kratu/vrata) is the condition for sweetness and abundance; the gods bless by pervasion, not coercion.", "etymology_highlights": "ghṛta: ‘clarified butter’ (also ‘bright/gleaming’ by association); ukṣ: ‘to sprinkle/moisten’; gavyūti: ‘cow-path/way to cattle’; su-kratu: ‘good ordinance/wise resolve’." }