Aindra praise: Indra’s sovereignty, ascent, and soma-empowered heroic force for the sacrificer’s welfare
एन्द्र सानसिं रयिं सजित्वानं सदासहम् वर्षिष्ठमूतये भर
endra sānasiṃ rayiṃ sajitvānaṃ sadāsaham varṣiṣṭhamūtaye bhara
indra1 sānasiṃ1 rayiṃ1 sa-jitvānaṃ2 sadā-saham2 varṣiṣṭham1 ūtaye2 bhara2
Hỡi Indra, xin mang đến cho chúng con, để làm sự trợ giúp, của cải ấy—của cải ban sự thu đắc, luôn chiến thắng, luôn áp đảo, tối thượng và ưu việt.
indra | sānasiṃ | rayim | sa-jitvānam | sadā-saham | varṣiṣṭham | ūtaye | bhara
Unknown (Aindra Saman; melody not specified in input)
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Short meters often receive more stobha-expansion in sāman form to create full five-part architecture; the semantic core ‘ūtaye bhara’ can function as a nidhana-like seal.", "singer_assignments": "Udgātṛ sustains the main petition; Pratihartṛ reinforces cadential resolves; nidhana sung together to ‘confirm’ the boon." }
{ "gloss_summary": "Sāyaṇa takes the epithets as qualifiers of ‘rayi’: wealth that causes attainment (sānasi), ensures victory (sajitvānam), and overcomes impediments (sadāsaha). It is requested as ‘ūti’—aid/support for the sacrificer.", "ritual_interpretation": "A boon-request aligned to ritual success: prosperity that actively supports completion and protection of the Soma rite.", "theological_insight": "Divine wealth is functional and excellent—meant to empower right action, not mere accumulation.", "etymology_highlights": "sānasi from √san (to gain/obtain); ūti = help/protection; sadā-saha = always-overcoming." }