Previous Mantra
Next Mantra

Sama Veda — Pūrvārcika, Mantra 4

Āditya-protection through ṛta (cosmic order) and the safeguarding of the sacrificer

Rishi: Unspecified in input
Devata: Indra
Chandas: Unspecified in input

अया धिया च गव्यया पुरुणामन्पुरुष्टुत यत्सोमेसोम आभुवः

ayā dhiyā ca gavyayā puruṇāmanpuruṣṭuta yatsomesoma ābhuvaḥ

ayā́2 dhiyā́3 ca1 gavyáyā2 puruṇā́man3 puruṣṭúta2 yát1 sóme2-sóme3 ā́bhuvaḥ2

Bởi thánh ca này, và bởi lời nguyện cầu gọi bò về này—hỡi Đấng nhiều danh, được ca tụng muôn phần—Ngài hiện diện trong mọi Soma, trong mỗi lần rưới Soma.

ayā | dhiyā | ca | gavyayā | puru-nāman | puruṣṭuta | yat | some-some | ā-bhuvaḥ

अयाwith this
अया:
करण
TypePronoun (Demonstrative)
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → एतद्/इदम्-प्रकारः
धियाwith (our) insight / prayer
धिया:
करण
TypeNoun
Rootधी (प्रातिपदिक) ‘thought, insight’
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
गव्ययाcow-winning / cattle-giving
गव्यया:
करण
TypeAdjective
Rootगव्य (विशेषण-प्रातिपदिक) ‘pertaining to cows / rich in cattle’
पुरूणामन्O many-named one
पुरूणामन्:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootपुरूणामन् (विशेषण-प्रातिपदिक) ‘of many names / manifold-named’
पुरुष्टुतO much-praised (by men)
पुरुष्टुत:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootपुरुष्टुत् (विशेषण-प्रातिपदिक) ‘much-praised by men’
यत्which / that (which)
यत्:
कर्म (अर्थतः) / सम्बन्ध
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सोमेसोमाःSomas (again and again / Soma-draughts)
सोमेसोमाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
unto / towards
:
TypePreverb / Indeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
अभुवःwe became / we have come to be
अभुवः:
कर्तृ
TypeVerb
Rootभू (धातु) ‘to be, become’

Aindra (generic) — melody unspecified in input

{ "prastava": "Prelude setting invocation", "udgitha": "Main emphasis on dhiyā… puruṇāman… puruṣṭuta", "pratihara": "Response that often tightens rhythm before repetition motif", "upadrava": "Reiteration/extension over sóme-sóme ā́bhuvaḥ", "nidhana": "Concluding cadence sealing ‘presence’", "structure_notes": "The reduplication (some-some) naturally invites musical repetition or uha-style reshaping in performance.", "singer_assignments": "Standard Udgātṛ group roles as in sāman structure." }

{ "gloss_summary": "dhī = stotra/arc, efficacious inspired thought embodied in chant; gavyayā = cow/wealth-bringing praise; ‘some-some’ refers to repeated pressings/savanas where Indra’s presence is renewed.", "ritual_interpretation": "Each Soma service re-invites Indra; correct stotra ensures attendance and fruit at every pressing.", "theological_insight": "The deity is ‘many-named’ because many functions are accessed through specific praises; presence is conditioned by right invocation.", "etymology_highlights": "dhī from √dhī (to think/meditate); puru-nāman (many names); puruṣṭuta (much praised)." }