निकुम्भिला
यज्ञविघ्नः — Vibhishana’s Counsel and Lakshmana’s March to Nikumbhila
नैरृताधिपतेवाक्यंयदुक्तंतेविभीषण ।भूयस्तच्छ्रोतुमिच्छामिब्रूहियत्तेविवक्षितम् ।।6.85.3।।
nairṛtādhipate vākyaṃ yad uktaṃ te vibhīṣaṇa |
bhūyas tac chrotum icchāmi brūhi yat te vivakṣitam ||6.85.3||
Hỡi Tỳ-bhīṣaṇa, bậc chủ của loài Dạ-xoa, lời ngươi đã nói—ta muốn được nghe lại lần nữa. Xin hãy nói thêm, điều ngươi định bày tỏ.
"O Lord of Rakshasas, Vibheeshana! I wish to hear the words spoken by you. You may repeat that which you wanted to convey. I wish to hear."
Dharma in leadership includes careful listening and seeking clarity before action—truth is served by verification, not haste.
Rāma asks Vibhīṣaṇa to repeat and clarify his counsel/information, ensuring the next step in battle is grounded in accurate understanding.
Prudence and respect for truthful counsel—Rāma models attentive, responsible command.