औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb
Bearing Mountain
सप्तषष्टिर्हताःकोट्योवानराणांतरस्विनाम् ।अह्नःपञ्चमशेषेणवल्लभेनस्वयम्भुवः ।।6.74.12।।
saptaṣaṣṭir hatāḥ koṭyo vānarāṇāṃ tarasvinām |
ahnaḥ pañcama-śeṣeṇa vallabhena svayambhuvaḥ || 6.74.12 ||
Bởi kẻ được Đấng Tự Sinh yêu mến (Indrajit) và bởi thần tiễn của Đấng Tạo Hóa, sáu mươi bảy ức dũng hầu lực mãnh đã bị đánh gục trong phần thứ năm, cũng là phần cuối của ngày.
Vibheeshana and Hanuman saw in the battlefield Sugriva, Angada, Neela, Sarabha, Gandhamadana, Gavaksha, Sushena, Vegadarsi, Ahuka, Mainda, Nala, Jyothimukha, Dwivida and Panasa struck down.
It foregrounds the moral gravity of war: dharma is not only about victory but also about acknowledging the immense cost borne by allies and innocents.
The text quantifies the battlefield devastation attributed to Indrajit’s powerful missile during the day’s closing period.
Truthful reckoning (satya) and sober awareness—numbers function as an ethical reminder that violence has vast consequences.