युद्धकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Rāvaṇa’s Assault on Nīla and Lakṣmaṇa; Hanumān Bears Rāma
तोमारतिवाक्येनकोधस्तस्यतदाऽज्वलत् ।।6.59.67।।संरक्तनयनोयत्नान्मुष्टिमुद्यम्यदक्षिणम् ।पातयामासवेगेनवानरोरसिवीर्यवान् ।।6.59.68।।
to māruti-vākyena krodhas tasya tadā 'jvalat ||6.59.67|| saṃrakta-nayano yatnān muṣṭim udyamya dakṣiṇam | pātayāmāsa vegena vānaro 'rasi vīryavān ||6.59.68||
Bị lời của Māruti châm chích, cơn phẫn nộ của hắn bấy giờ bùng cháy. Mắt đỏ ngầu, kẻ dũng mãnh gắng sức giơ nắm tay phải, rồi với tốc độ dữ dội giáng xuống ngực vị Vānara.
Consequent to Maruti speaking like that, Ravana's eyes turned red, burning with anger. The powerful Ravana lifted his right fist instantly and brought it down on his powerful enemy.
Anger (krodha) is shown as a catalyst for violence and loss of discernment. The Ramayana repeatedly treats uncontrolled anger as a doorway to adharma and self-destruction.
Provoked by Hanumān’s taunt, Rāvaṇa becomes enraged and punches Hanumān in the chest with his right fist.
Negatively, the vice of krodha is emphasized in Rāvaṇa; as a foil, it prepares the reader to value restraint and measured action as dharmic strength.