Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

सीताविलापः

Sītā’s Lament over the Illusory Head and Bow

सकामाभवकैकेयीहतोऽयंकुलनन्दनः ।कुलमुत्सादितंसर्वंत्वयाकलहशीलया ।।6.32.4।।

sakāmābhava kaikeyī hato 'yaṃ kula-nandanaḥ | kulam utsāditaṃ sarvaṃ tvayā kalaha-śīlayā ||6.32.4||

“Hãy thỏa lòng đi, Kaikeyī—đứa con làm rạng rỡ dòng tộc này đã bị giết. Chính bởi ngươi, kẻ ưa gây tranh chấp, mà toàn bộ gia tộc đã bị đưa đến diệt vong.”

सकामाःone whose desires are fulfilled
सकामाः:
सम्बोधन (Vocative function/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootस + काम (प्रातिपदिक); समास
Formबहुव्रीहि (यस्याः कामाः सन्ति/कामाः सिद्धाः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (nom sg) used in संबोधनार्थे (addressing Kaikeyi)
भवbe
भव:
क्रिया (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कैकेयीKaikeyi
कैकेयी:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकैकेयी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संबोधनार्थे (O Kaikeyi)
हतःkilled
हतः:
क्रियाविशेषण/विधेय (Predicate complement)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (nom sg)
अयम्this
अयम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (nom sg)
कुलनन्दनःdelight of the family
कुलनन्दनः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुल + नन्दन (प्रातिपदिक); समास
Formतत्पुरुष-समास (कुलस्य नन्दनः = delight of the lineage); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (nom sg)
कुलम्family, lineage
कुलम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc sg)
उत्सादितम्ruined
उत्सादितम्:
विधेय (Predicate complement)
TypeAdjective
Rootउत्-सद् (धातु) + णिच् + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP, causative sense); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicate of कुलम्: 'ruined/destroyed'
सर्वम्entire
सर्वम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifying कुलम्
त्वयाby you
त्वया:
कर्ता (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया, एकवचन (instr sg)
कलहशीलयाquarrelsome
कलहशीलया:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकलहशील (प्रातिपदिक); समास
Formतत्पुरुष (कलहः शीलं यस्याः = quarrelsome by nature); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (instr sg); qualifying त्वया

Then the attendants collected the great powerful army saying, 'so be it', to Ravana who was desirous of war.।। ityārṣēvālmīkīyēśrīmadrāmāyaṇēādikāvyēyuddakāṇḍēdvātriṅśassargaḥ ।।This is the end of the thirty second sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.

K
Kaikeyī

FAQs

It warns that actions driven by conflict and selfish desire can devastate an entire family line; dharma demands restraint, harmony, and responsibility for long-term consequences.

A speaker addresses Kaikeyī in a harsh reproach, linking her quarrelsome disposition to the destruction of the dynasty and the death of its 'delight.'

The implied virtue is non-contentiousness and self-control; the verse critiques the absence of these traits.