लङ्कादुर्गवर्णनम्
Description of Lanka’s Fortifications and Forces
राक्षसाश्चयथास्निग्धारावणस्यचतेजसा ।परांसमृद्धिंलङ्कायास्सागरस्यचभीमताम् ।।6.3.8।।विभागंचबलौघस्यनिर्देशंवाहनस्यच ।एवमुक्त्वाकपिश्रेष्ठःकथयामासतत्त्ववित: ।।6.3.9।।
vibhāgaṃ ca balaughasya nirdēśaṃ vāhanasya ca |
evam uktvā kapiśreṣṭhaḥ kathayāmāsa tattvavit ||6.3.9||
Ngài cũng phân định các đạo quân trong đại binh đoàn và sắp đặt các phương tiện, xe cộ; nói như vậy rồi, bậc tối thắng trong loài khỉ—người thấu triệt chân thật—bắt đầu thuật kể tường tận.
"While smitten by the monkeys, offering salutation with folded hands, and pleading for protection from Raghava, luckily, I am alive."
Dharma in counsel is completeness and accuracy—truthful, structured information supports just decisions and reduces unnecessary suffering.
The narration frames Hanuman’s systematic report, including organization of forces and logistical details.
Truth-knowledge (tattvavit) and method—Hanuman’s report is orderly and reality-based.