लङ्कादुर्गवर्णनम्
Description of Lanka’s Fortifications and Forces
नियुतंरक्षसामत्रदक्षिणद्वारमाश्रितम् ।चतुरङ्गेणसैन्येनयोधास्तत्राप्यनुत्तमाः ।।।।
niyutaṃ rakṣasām atra dakṣiṇadvāram āśritam | caturaṅgeṇa sainyena yodhās tatrāpy anuttamāḥ ||
Ở cửa nam cũng vậy, có một niyuta Rākṣasa trấn giữ, được yểm trợ bởi tứ binh; các chiến sĩ nơi ấy cũng đều thuộc hàng tối thượng.
At the western gate are garrisoned ten lakhs of rakshasas wearing shields of skin and holding swords. They are knowledgeable in several weapons.
Dharma in warfare includes sober recognition of danger. Accurate enumeration discourages arrogance and promotes careful, duty-bound planning rather than rash violence.
The scout continues listing Laṅkā’s gate defenses, now describing the southern gate’s large, well-organized forces.
Strategic prudence—valuing organization and realism while preparing to uphold righteousness.