Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

वानर-ऋक्ष-सेना-प्रशंसा

Cataloguing the Vanara and Bear Forces

यंत्वेनमभिसम्रब्धंप्लवमानमिवस्थितम् ।प्रेक्षन्तेवानरास्सर्वेस्थितायूथपयूथपम् ।।6.27.15।।एषराजन् सहस्राक्षंपर्युपास्तेहरीश्वरः ।बलेनबलसम्पन्नोदम्भोनामैषयूथपः ।।6.27.16।।

yaṃ tv enam abhisaṃrabdhaṃ plavamānam iva sthitam | prekṣante vānarāḥ sarve sthitaṃ yūthapa-yūthapam ||

eṣa rājan sahasrākṣaṃ paryupāste harīśvaraḥ | balena bala-sampanno dambho nāmaiṣa yūthapaḥ ||

Hết thảy loài Vānara đều dõi nhìn vị ấy—bậc thống lĩnh giữa các thống lĩnh—khi ngài đứng vững hay khi bừng bừng xông nhảy như đang lướt bay. Tâu Đại vương, vị chúa tể khỉ này được quần hầu vây quanh, lực lượng hùng mạnh như Sahasrākṣa (Indra) giữa các đạo binh; vị thủ lĩnh ấy tên là Dambha.

eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
rājanO king
rājan:
Sambodhana (address)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (vocative), Ekavacana
sahasrākṣamthe thousand-eyed (Indra)
sahasrākṣam:
Karma (object) of "paryupāste"
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + akṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; bahuvrīhi: 'yasya sahasram akṣāṇi saḥ' = Indra
paryupāsteattends upon / serves
paryupāste:
Kriyā (predicate)
TypeVerb
Rootpari-upa-√ās (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Prathama-puruṣa, Ekavacana, ātmanepada
harīśvaraḥlord of the monkeys
harīśvaraḥ:
Karta (subject apposition to "eṣaḥ")
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: 'harīṇām īśvaraḥ' (lord of monkeys)
balenawith strength
balena:
Karaṇa (instrument/respect)
TypeNoun
Rootbala (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
bala-sampannaḥendowed with strength
bala-sampannaḥ:
Viśeṣaṇa of subject
TypeAdjective
Rootbala (प्रातिपदिक) + sampanna (कृदन्त; sam-√pad, PPP)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: 'balena sampannaḥ' (endowed with strength)
dambhaḥDambha
dambhaḥ:
Karta (subject in apposition)
TypeNoun
Rootdambha (प्रातिपदिक; proper noun)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
nāmaby name
nāma:
Nāma-sambandha
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
FormAvyaya; 'by name' particle
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Apposition/emphasis to "dambhaḥ"
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
yūthapaḥtroop-leader
yūthapaḥ:
Predicate nominative (sāmānādhikaraṇya)
TypeNoun
Rootyūthapa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana

Appearing with hairy-body glowing like fire like the Rakshasas and demons, many of them in huge form are climbing mountain peaks without caring for death and go about throwing rocks.

S
Sāraṇa
R
Rāvaṇa
S
Sahasrākṣa (Indra)
V
Vānaras

FAQs

Dharma in leadership includes inspiring disciplined attention and unity; a worthy commander becomes a stabilizing focus for the community in crisis.

Sāraṇa identifies another prominent Vānara commander, Dambha, describing how the troops attend and watch him as a central war-leader.

Commanding presence and organized strength—leadership that gathers and directs collective power.