दशरथदर्शनम् — Dasharatha’s Epiphany and Benedictions
Sarga 122
दिष्ट्यासर्वस्यलोकस्यप्रवृद्धंदारुणंतमः ।अपावृत्तंत्वयासङ्ख्येरामरावणजंभयम् ।।।।
diṣṭyā sarvasya lokasya pravṛddhaṃ dāruṇaṃ tamaḥ | apāvṛttaṃ tvayā saṅkhye rāma-rāvaṇajaṃ bhayam ||
Thật là phúc lành: trong trận chiến, chính ngươi đã xua tan bóng tối dữ dội đang lan trùm khắp các cõi—nỗi kinh hãi phát sinh từ Rāvaṇa, từ cuộc đối đầu Rāma–Rāvaṇa.
"The dread of Ravana in all the worlds which caused gloom and fear has been fortunately removed by you in the war."
Protecting the world from adharma is a kṣatriya duty; removing fear and restoring order is presented as a dharmic achievement with public (loka) benefit.
In the post-war setting, Daśaratha credits Lakṣmaṇa’s role in battle for dispelling the terror that had spread through the worlds due to Rāvaṇa.
Valor in righteous warfare allied to protective compassion—fighting so that the world’s ‘darkness’ is lifted.