सीतावृत्तान्तनिवेदनम् / Report of Sītā’s Condition and Tokens of Recognition
वैदेहीमक्षतां श्रुत्वा रामस्तूत्तरमब्रवीत्।।।।क्व सीता वर्तते देवी कथं च मयि वर्तते।एतन्मे सर्वमाख्यात वैदेहीं प्रति वानराः।।।।
vaidēhīm akṣatāṃ śrutvā rāmas tūttaram abravīt |
kva sītā vartate devī kathaṃ ca mayi vartate |
etan me sarvam ākhyāta vaidēhīṃ prati vānarāḥ ||
Nghe tin Vaidehī vẫn bình an vô sự, Rama liền đáp: “Nay nữ thần Sītā ở nơi đâu, và lòng nàng đối với ta ra sao? Hỡi các vānara, hãy thuật cho ta tất cả, về Vaidehī.”
"O Rama! I have spoken everything that has happened. We have to pay attention to the means of crossing the ocean."
Righteous concern: Rama’s first focus is Sita’s safety and inner disposition, reflecting dharma as protective responsibility and faithful love.
Rama learns Sita is alive and unharmed and immediately seeks precise information about her location and her feelings.
Rama’s compassion and constancy—his concern is not conquest but Sita’s welfare and the truth of her condition.