मधुवनभङ्गः
The Disruption of Madhuvana and Dadhimukha’s Complaint
जानुभिस्तु प्रकृष्टाश्च देवमार्गं प्रदर्शिताः।अब्रुवन् परमोद्विग्ना गत्वा दधिमुखं वचः।।5.62.16।।
jānubhis tu prakṛṣṭāś ca devamārgaṃ pradarśitāḥ | abruvan paramodvignā gatvā dadhimukhaṃ vacaḥ ||5.62.16||
Bị lôi kéo bằng đầu gối và phải chịu những trò phô bày thô tục, bọn lính canh kinh hoàng tột độ; họ đến gặp Dadhimukha và bẩm báo mọi việc đã xảy ra.
Some were dragged on their knees and tossed up. Some monkeys exhibited their private parts, showing indecent behaviour. Dadhimukha, highly disturbed at this, said:
Dharma includes maryādā (public propriety) and protection of others’ dignity; humiliating others is adharma even in moments of victory or celebration.
The displaced guards, having been abused and insulted, approach their superior Dadhimukha to inform him of the vānaras’ misconduct.
Truthful reporting and seeking rightful redress through one’s authority rather than retaliating blindly.