अभिज्ञानमणि
प्रदानम् — The Signet Jewel as Proof and the Consolation of Sita
मम चेदल्पभाग्याया सान्निध्यात्तव वानर।अस्य शोकस्य महतो मुहूर्तं मोक्षणं भवेत्।।।।
mama ced alpabhāgyāyāḥ sānnidhyāt tava vānara | asya śokasya mahato muhūrtaṃ mokṣaṇaṃ bhavet ||
Hỡi Vānara, nếu nhờ sự hiện diện của ngươi mà kẻ bạc phận này—là ta—được thoát khỏi nỗi sầu lớn lao ấy dù chỉ trong khoảnh khắc, thì thật là ân phúc.
"Your presence will relieve me of my suffering, if you stay here for a while.
Dharma includes offering solace to the afflicted; Sītā acknowledges that truthful reassurance and compassionate presence can be a real, if brief, relief.
Sītā, long oppressed in captivity, admits how Hanumān’s arrival and proximity temporarily eases her grief.
Endurance with honesty—Sītā openly names her suffering while still receiving hope through a righteous messenger.