रामलक्षणवर्णनम्
Description of Rama and Lakshmana; Alliance Narrative to Sita
अर्चिष्मानर्चितोऽत्यर्थं ब्रह्मचर्यव्रते स्थितः।साधूनामुपकारज्ञः प्रचारज्ञश्च कर्मणाम्।।।।
arciṣmān arcito ’tyarthaṃ brahmacarya-vrate sthitaḥ | sādhūnām upakāra-jñaḥ pracāra-jñaś ca karmaṇām ||
Ngài rực sáng, được tôn kính bậc nhất, an trú trong hạnh nguyện brahmacarya (thanh tịnh tự chế). Ngài biết ơn công đức của bậc hiền thiện, và thấu hiểu phép tắc của bổn phận cùng nghi lễ.
"He is luminous and highly revered. He observes vow of self-control. He is steadfast and recognises services rendered by sages. He is aware of the rites and the ways of administration.
Dharma is self-restraint and moral discipline, paired with gratitude and correct performance of duties—inner control supports outer righteousness.
Sītā enumerates Rāma’s moral and administrative excellence to affirm his worthiness and truthfulness of Hanumān’s message.
Rāma’s brahmacarya (self-control) and upakāra-jñatā (recognition of others’ help).