हनुमता सीतासंवादोपायचिन्ता
Hanuman’s Deliberation on How to Address Sita
समृद्धस्तैस्तु परितो विधमन् रक्षसां बलम्।।।।शक्नुयां न तु संप्राप्तुं परं पारं महोदधेः।
samṛddhas tais tu parito vidhaman rakṣasāṃ balam | śaknuyāṃ na tu saṃprāptuṃ paraṃ pāraṃ mahodadheḥ ||
Bị chúng vây bủa bốn phía, dẫu ta có thể quét tan đạo quân La-sát, thì sức lực hao mòn trong chiến đấu, e rằng ta cũng chẳng thể tới được bờ bên kia của đại dương mênh mông.
"With them around me, I may not be able to reach the other end of the ocean (my strength spent in the combat.)
Dharma as prioritization of the entrusted task: Hanumān values completing Rāma’s mission over proving prowess in prolonged combat.
He weighs the risk that a battle in Laṅkā could drain his strength and prevent his return across the ocean.
Duty-first mindset—measuring actions by mission success, not ego.