Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

सीताया रावणं प्रति धर्मोपदेशः

Sita’s Dharmic Admonition to Ravana

स्वकृतैर्हन्यमानस्य रावणादीर्घदर्शिनः।।।।अभिनन्दन्ति भूतानि विनाशे पापकर्मणः।

svakṛtair hanyamānasya rāvaṇādīrghadarśinaḥ |

abhinandanti bhūtāni vināśe pāpakarmaṇaḥ ||5.21.13||

Hỡi Rāvaṇa, kẻ thiển cận! Khi kẻ tạo ác bị chính nghiệp mình đánh gục, muôn loài đều hân hoan trước sự diệt vong của kẻ làm điều tội lỗi.

sva-kṛtaiḥby (your) own deeds
sva-kṛtaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त, √kṛ + क्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); तत्पुरुषः—"स्वैः कृतैः" (by one’s own deeds)
hanyamānasyaof (you) being killed
hanyamānasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Root√han (धातु) + ya (यक्, कर्मणि)
FormPresent passive participle (शानच्/यमान), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); "of (him) being slain"
rāvaṇaO Ravana
rāvaṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrāvaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
a-dīrgha-darśinaḥO short-sighted one
a-dīrgha-darśinaḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Roota- (नञ्) + dīrgha (प्रातिपदिक) + darśin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन); नञ्-तत्पुरुषः—"अदीर्घदर्शिन्" (short-sighted)
abhinandantirejoice/applaud
abhinandanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√nand (धातु) + abhi (उपसर्ग)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
bhūtānicreatures/beings
bhūtāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vināśeat the destruction
vināśe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvināśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
pāpa-karmaṇaḥof the sinner/of the evil-doer
pāpa-karmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः—"पापं कर्म यस्य" (sinful-deed doer)

"O Ravana! living beings will welcome and enjoy the destruction of a short-sighted sinner killed by his own vile act.

S
Sītā
R
Rāvaṇa
B
bhūtāni (living beings)

FAQs

Karmic moral order: wrongdoing matures into self-caused destruction; dharma asserts that evil ultimately collapses under its own weight.

Sītā delivers a final, forceful warning to Rāvaṇa about the inevitable outcome of his sinful actions.

Sītā’s unwavering commitment to truth (satya) and justice, expressed as fearless moral admonition.