समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
त्वमिहासुरसंघानां पातालतलवासिनाम्।।।।देवराज्ञा गिरिश्रेष्ठ परिघः सन्निवेशितः।
tvam iha āsurasaṅghānāṃ pātālatalavāsinām | devarājñā giriśreṣṭha parighaḥ sanniveśitaḥ ||
Hỡi núi chúa tối thượng, ngươi đã được Đế Thích (Indra), vua chư thiên, đặt nơi đây làm bức ngăn đối với bầy A-tu-la cư ngụ ở cõi địa phủ.
'O foremost mountain! you are kept here by Indra, lord of the gods as a barrier againstthe intrusion of demons residing in the nether-world.
Guardianship of order: beings are assigned duties to restrain harmful forces and protect the world’s balance.
Samudra reminds Maināka of his divinely appointed role as a defensive barrier against netherworld asuras.
Steadfast duty: Maināka’s very placement signifies unwavering service to a protective mandate.