समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
एवमुक्तः सुरसया क्रुद्धो वानरपुङ्गवः।।।।अब्रवीत्कुरु वै वक्त्रं येन मां विषहिष्यसे।
evam uktaḥ surasayā kruddho vānarapuṅgavaḥ | abravīt kuru vai vaktraṃ yena māṃ viṣahiṣyase ||
Được Surasā nói như vậy, bậc tối thượng trong loài vānara nổi giận và đáp: “Hãy mở miệng cho xứng, để ngươi có thể nuốt trọn ta.”
Thus addressed by Surasa, Hanuman the supreme vanara said, "Open your mouth wide enough to hold me."
Righteous resolve can be forceful when duty is obstructed; Hanumān’s response shows determination to fulfill a dharmic mission without surrendering to intimidation.
After Surasā demands he enter her mouth, Hanumān answers defiantly, challenging her to expand enough to contain him.
Fearlessness and unwavering commitment to mission.