अङ्गदोपदेशः समुद्रदर्शन-विषादश्च
Angada’s Counsel and the Vanaras’ Despondency at the Ocean
आख्याता गृध्रराजेन समुत्प्लुत्य प्लवङ्गमाः।सङ्गताः प्रीतिसंयुक्ता विनेदुर्भीमविक्रमाः।।।।
ākhyātā gṛdhrarājena samutplutya plavaṅgamāḥ |
saṅgatāḥ prītisaṃyuktā vinedur bhīmavikramāḥ ||
Được vua loài kền kền chỉ dẫn, các plavaṅgama hùng mãnh tụ hội; nhảy vọt lên trong niềm hân hoan, những bậc dũng lực đáng sợ ấy đồng thanh reo vang mừng rỡ.
Hearing the words spoken by the king of vultures, the highly courageous monkeys assembled together and leaped with joy-screaming.
Dharma in action is coordinated effort toward a righteous goal; joy here arises from renewed direction and shared commitment.
After Sampāti’s guidance, the vānaras regroup with renewed enthusiasm, leaping and shouting in joy.
Team solidarity and disciplined readiness—coming together promptly when a clear path of action is given.