सम्पाति
अङ्गदसंवादः / Sampati and Angada: Genealogy, Jatayu, and the Search Vow
सर्वथा प्रायमासीनान्यदि नो भक्षयिष्यति।कृतकृत्या भविष्यामः क्षिप्रं सिद्धिमितो गताः।।।।
sarvathā prāyam āsīnān yadi no bhakṣayiṣyati |
kṛtakṛtyā bhaviṣyāmaḥ kṣipraṃ siddhim ito gatāḥ ||
Nếu hắn ăn thịt chúng ta khi chúng ta đã quyết tâm quyên sinh, thì mục đích của chúng ta sẽ được hoàn thành—chúng ta sẽ nhanh chóng đạt được sự giải thoát khỏi nơi này.
'Since we wish to die, we will be accomplishing our objective successfully if he eats us soon'.
It highlights a distorted dharma under despair: when duty seems failed, they treat death as ‘completion.’ The Ramayana often contrasts such despair with renewed effort grounded in hope and truth.
Believing their mission unsuccessful and facing Sugrīva’s deadline, the vānara party considers ending their lives; they even see being eaten as a swift end.
Not virtue but the crisis of morale; the verse underscores how desperation can overwhelm discernment (viveka) in the face of duty.