स्वयंप्रभा-संवादः
Svayamprabha’s Dialogue with the Vanaras
विवर्णवदनास्सर्वे सर्वे ध्यानपरायणाः।नाधिगच्छामहे पारं मग्नाश्चिन्तामहार्णवे।।।।
vivarṇavadanāḥ sarve sarve dhyānaparāyaṇāḥ | nādhigacchāmahe pāraṃ magnāś cintāmahārṇave ||
Tất cả chúng ta đều mặt mày tái nhợt, trọn vẹn chìm trong nỗi lo nghĩ; đắm ngập trong đại dương ưu sầu, chúng ta chẳng tìm được bờ—không thấy lối tiến nào.
'We were all exhausted, lost in thought and worried, unable to cross this deep ocean of sorrow. We did not know how to proceed.
Dharma includes truthful acknowledgment of one’s limits and suffering. Admitting confusion and fear without deceit is a form of satya that enables help, counsel, and right action.
The monkey search-party describes their despair and inability to find a way out/solution, portraying the depth of their predicament before Svayaṃprabhā.
Honesty and humility—openly confessing distress rather than pretending competence.