पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
कोट्यस्तत्र चतुर्विंशद्गन्धर्वाणां तपस्विनाम्।।4.42.20।।वसन्त्यग्निनिकाशानां घोराणां कामरूपिणाम्।
koṭyas tatra caturviṃśad gandharvāṇāṃ tapasvinām |
vasanty agninīkāśānāṃ ghorāṇāṃ kāmarūpiṇām ||
Tại đó có hai mươi bốn ức Càn-thát-bà cư trú, tu khổ hạnh; hình tướng đáng sợ, rực cháy như lửa, lại có thần lực biến hóa tùy ý.
'There dwell twentyfour crore of terrific gandharvas blazing like fire who can assume any form.They lead an ascetic life.
Dharma here emphasizes disciplined awareness: recognizing the presence and power of other beings and acting with restraint rather than reckless intrusion.
Sugriva briefs the monkey search-party about dangers and notable regions in the western direction while they search for Sītā (Jānakī).
Practical wisdom (nīti) and self-control—knowing when caution is the righteous course.