Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

दक्षिणदिशि सीतान्वेषण-आदेशः

Commissioning the Southern Search for Sītā

तं च देशमतिक्रम्य महानृषभसंस्थितः।।।।सर्वरत्नमयः श्रीमान् ऋषभो नाम पर्वतः।

taṃ ca deśam atikramya mahān ṛṣabhasaṃsthitaḥ |

sarvaratnamayaḥ śrīmān ṛṣabho nāma parvataḥ ||

Vượt qua vùng ấy, có một ngọn núi lớn tên là R̥ṣabha—uy nghi rực rỡ, dáng như đại ngưu, sáng chói bởi mọi loại châu báu.

gośīrṣakamgośīrṣaka sandal (a variety)
gośīrṣakam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgośīrṣaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
padmakampadmaka (a variety of sandal/wood)
padmakam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpadmaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
hariśyāmamgreenish-dark
hariśyāmam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothariśyāma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; candanam इत्यस्य विशेषणम्
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
candanamsandalwood
candanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
divyamdivine/wondrous
divyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (gośīrṣaka/padmaka/candana) इत्यस्य विशेषणम्
utpadyatearises/grows
utpadyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut + pad (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formसम्बन्ध-स्थानवाचक-अव्यय (relative adverb: ‘where’)
tatthat (sandal)
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
agni-sama-prabhamhaving a glow like fire
agni-sama-prabham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootagni (प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक) + prabha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष (अग्निना समा प्रभा यस्य)

'With this place passed, you will see a huge mountain named Rishaba of the size of a bull filled with all gems.

Ṛṣabha (mountain)

FAQs

Dharma appears as steadfast pursuit of a righteous objective despite long routes and daunting landmarks—continuing onward with clarity and resolve.

Sugriva describes the next landmark on the southern route so the search-party can navigate reliably while seeking Sītā.

Endurance and focus: recognizing landmarks and continuing the mission without distraction by splendor (gems, grandeur).