किष्किन्धाकाण्डे द्वात्रिंशः सर्गः
Lakshmana’s Anger Reported; Hanuman Advises Propitiation and Timely Mobilization
सर्वथा सुकरं मित्रं दुष्करं परिपालनम्।अनित्यत्वाच्छ चित्तानां प्रीतिरल्पेपि भिद्यते।।
sarvathā sukaraṃ mitraṃ duṣkaraṃ paripālanam | anityatvāc ca cittānāṃ prītir alpe 'pi bhidyate ||
Kết bạn thì luôn dễ, nhưng giữ gìn tình bạn lại khó; vì lòng người vô thường, nên tình thân có thể rạn vỡ chỉ bởi điều nhỏ nhặt.
'Some enemies, who are always searching for imaginary faults of mine might have poisoned Lakshmana's ears.
Dharma requires active maintenance of relationships—loyalty is sustained by care, not merely formed by initial goodwill.
Sugriva recognizes that the alliance with Rāma is fragile if neglected, and that small lapses can cause major rifts.
Foresight and relational responsibility—understanding how easily trust can fracture.