वर्षावर्णनम्
The Monsoon Description and Rama’s Counsel on Timing
कदम्बसर्जार्जुनकन्दलाढ्यावनान्तभूमिर्नववारिपूर्णा।मयूरमत्ताभिरुतप्रनृत्तैरापानभूमिप्रतिमा विभाति।।
kadambasarjārjunakandalāḍhyā vanāntabhūmir navavāripūrṇā |
mayūramattābhir uta pranṛttair āpānabhūmipratimā vibhāti ||
Dải rừng ấy, dày những chồi non kadamba, sarja và arjuna, lại đầy ắp nước mưa mới; bởi tiếng kêu và điệu múa say sưa của công mái, nó rực sáng như chốn tửu quán.
'The forest region with its various types of trees like kadamba, sarja and arjuna treesand full of fresh water shines like a tavern where girls in the form of peahens dance in excitement.
Dharma here is conveyed indirectly: even amidst sensory abundance and excitement (the ‘tavern-like’ forest), the righteous person remains a mindful observer, not a slave to impulse. The verse supports the Ramayana’s broader ethic of self-restraint and discernment.
During the rainy season in Kishkindha, Rama (separated from Sita) describes the monsoon’s transformations in the forests to Lakshmana.
Rama’s steadiness and reflective composure: he can perceive beauty vividly while remaining anchored in purpose and truth (Satya) despite personal sorrow.