Next Verse

Shloka 1

ताराविलापः

Tārā’s Lament over Vāli

ततस्समुपजिघ्रन्ती कपिराजस्य तन्मुखम्।पतिं लोकाच्च्युतं तारा मृतं वचनमब्रवीत्।।

tataḥ samupajighrantī kapirājasya tan-mukham | patiṃ lokāc cyutaṃ tārā mṛtaṃ vacanam abravīt ||

Bấy giờ Tārā áp mặt ngửi hôn gương mặt của vua loài khỉ—phu quân nàng, đã rời cõi đời—rồi hướng về người đã chết mà thốt lên những lời này.

tataḥthen
tataḥ:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, temporal adverb
samupajighrantīsmelling (kissing)
samupajighrantī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam-upa-ghrā (धातु)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (शतृ/शानच् participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies tārā; 'smelling/kissing'
kapirājasyaof the monkey-king
kapirājasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkapi + rāja (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कपीनां राजा), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
tatthat (his)
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; demonstrative qualifying mukham
mukhamface
mukham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
patimhusband
patim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
lokātfrom the world
lokāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
cyutamdeparted, fallen away
cyutam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootcyu (धातु) + cyuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-कृदन्त, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies patim
tārāTara
tārā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottārā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mṛtamdead
mṛtam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootmṛ (धातु) + mṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-कृदन्त, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies patim (understood)
vacanamwords, speech
vacanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
abravītsaid
abravīt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Tara kissed (smelt) the forehead of the king of monkeys who had departed and said:

T
Tārā
V
Vāli (Kapirāja)

FAQs

It highlights fidelity and the human duty of honoring the dead through final gestures of love and remembrance.

After Vāli’s death, Tārā approaches his body, kisses/smells his face, and begins her lament.

Devotion and loyalty—Tārā’s steadfast attachment and reverence for her husband.