Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Saptajana-āśrama Darśana and the Approach to Kiṣkindhā

Hermitage of Seven Sages; March toward Vāli’s Capital

वने वनचरांश्चान्यान्खेचरांश्च विहङ्गमान्।पश्यन्तस्त्वरिता जग्मुस्सुग्रीववशवर्तिनः।।

vane vanacarāṁś cānyān khecarāṁś ca vihaṅgamān | paśyantas tvaritā jagmuḥ sugrīvavaśavartinaḥ || 4.13.12 ||

Thuận phục mệnh lệnh của Sugrīva, họ vội vã tiến bước, vừa đi vừa ngắm các loài cư trú trong rừng, muôn sinh linh khác, và chim bay lượn giữa trời.

वनेin the forest
वने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
वनचरान्forest-dwellers (wild animals)
वनचरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवन-चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अन्यान्other
अन्यान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
खेचरान्sky-goers (flying beings)
खेचरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootखे-चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विहङ्गमान्birds
विहङ्गमान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविहङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
पश्यन्तःseeing
पश्यन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√पश् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक-शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
त्वरिताःhastened; swift
त्वरिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्वरित (प्रातिपदिक; कृदन्त from √त्वर् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त used adjectivally
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन
सुग्रीववशवर्तिनःobedient to Sugriva; under Sugriva's control
सुग्रीववशवर्तिनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुग्रीव-वश-वर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण

Following Sugriva faithfully, they proceeded swiftly, observing animals of the forest and birds flying in the sky.

S
Sugriva
B
Birds

FAQs

Dharma in a joint mission requires orderly cooperation: moving under agreed leadership (Sugrīva) reflects fidelity to alliance and disciplined conduct.

The group advances quickly through the forest, observing wildlife as they go.

Anuśāsana (discipline) and loyalty within a pact—key to dharmic collaboration.