पम्पा
तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka
शिखिनीभिः परिवृतास्ते एते मदमूर्छिताः।मन्मथाभिपरीतस्य मम मन्मथवर्धनाः।।।।
śikhinībhiḥ parivṛtās te ete mada-mūrchitāḥ |
manmathābhiparītasya mama manmatha-vardhanāḥ ||
Được các chim mái vây quanh, những chim công này say cuồng vì ái dục; chúng chỉ càng làm tăng khát vọng trong ta, kẻ đã bị thần Ái (Manmatha) bao phủ.
'The peacocks intoxicated with passion for the peahens surround them intensifying my longing (for Vaidehi).
Dharma here involves mastery over desire: Rāma recognizes stimuli that intensify longing, yet his longing remains directed toward his rightful spouse, not toward unrighteous gratification.
Observing mating play among peacocks and peahens in spring, Rāma confides that such scenes sharpen his separation-pain for Sītā.
Self-awareness: he identifies how sense-objects affect the mind, a prerequisite for disciplined, dharmic action.