पम्पादर्शनम्
Vision of Lake Pampā and the Turn toward Sugrīva
दिवं तु तस्यां यातायां शबर्यां स्वेन तेजसा।लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा चिन्तयामास राघवः।।3.75.1।।
divaṃ tu tasyāṃ yātāyāṃ śabaryāṃ svena tejasā | lakṣmaṇena saha bhrātrā cintayāmāsa rāghavaḥ || 3.75.1 ||
Khi Śabarī đã lên cõi trời nhờ ánh lực tu chứng của chính mình, Rāghava (Rāma) cùng em là Lakṣmaṇa trầm tư về uy lực kỳ diệu của các khổ hạnh giả và về chánh pháp của họ.
When Sabari departed for heaven with her brilliance, Rama contemplated (about the power of sages)with Lakshmana.
The verse highlights reverence for tapas and saintly dharma: spiritual discipline, truthfulness, and purity bear real transformative power, worthy of reflection and respect.
After meeting and honoring Śabarī, she departs to heaven through her ascetic radiance; Rāma and Lakṣmaṇa then contemplate what they have witnessed.
Rāma’s humility and discernment—he does not dismiss the event as mere wonder, but thoughtfully considers the moral-spiritual force behind it.