सीतान्वेषणविलापः
Rama’s Lament and Search for Sita
हृता मृता वा नष्टा वा भक्षिता वा भविष्यति।निलीनाप्यथवा भीरुरथवा वनमाश्रिता।।3.60.8।।
hṛtā mṛtā vā naṣṭā vā bhakṣitā vā bhaviṣyati |
nilīnā api athavā bhīrur athavā vanam āśritā || 3.60.8 ||
“Có lẽ nàng hiền thục đã bị bắt đi, hoặc đã chết, hoặc bị hủy diệt, thậm chí bị thú dữ ăn thịt; hay nàng vì sợ mà ẩn nấp đâu đó, hoặc đã nương náu trong rừng.”
'Timid Sita might have been abducted or dead or crushed or eaten up by demons. Or, she may be hiding for protection in the forest'
Dharma here is the duty to protect and to seek truth: Rāma enumerates possibilities not to indulge fear, but to determine the real situation and act rightly.
Unable to find Sītā at the hut, Rāma voices alarming possibilities—abduction, death, or hiding—while trying to make sense of her disappearance.
Responsibility and urgency—Rāma’s mind races through outcomes because he feels accountable for Sītā’s safety.