सीताविलापः रावणनिन्दा च
Sita’s Lament and Condemnation of Ravana
मुमूर्षूणां हि सर्वेषां यत्पथ्यं तन्न रोचते।।3.53.17।।पश्याम्यद्य हि कण्ठेत्वां कालपाशावपाशितम्।
mumūrṣūṇāṃ hi sarveṣāṃ yat pathyaṃ tan na rocate ||3.53.17||
paśyāmy adya hi kaṇṭhe tvāṃ kāla-pāśāvapāśitam |
Vì với mọi kẻ đã hướng về cái chết, điều lành điều lợi chẳng bao giờ làm họ ưa thích. Và hôm nay ta thấy dây thòng lọng của Thời Gian đã quấn chặt nơi cổ ngươi.
O ten-headed Ravana, since you do not fear the source of fear, evidently you see golden trees. (a symptom of death).
Refusal of wholesome counsel is a symptom of adharma: when a person is committed to wrongdoing, even life-preserving advice becomes distasteful.
Sītā warns Rāvaṇa that his choices show he is already caught by death—metaphorically ‘bound by Time’s noose’.
Moral fearlessness and clarity: Sītā confronts power with truth, warning of inevitable consequence (karman/phala).