सीतया लक्ष्मणप्रेषणम् — Sita urges Lakshmana to seek Rama
The crisis of the ‘distressed voice’
न च तस्य स्वरो व्यक्तं मायया केन चित्कृतः।गन्धर्वनगरप्रख्या माया सा तस्य रक्षसः।।3.45.16।।
na ca tasya svaro vyaktaṁ māyayā kena cit kṛtaḥ | gandharvanagaraprakhyā māyā sā tasya rakṣasaḥ ||3.45.16||
Và tiếng ấy quả không phải giọng thật của Ngài; có kẻ đã dùng huyễn thuật tạo ra. Đó là māyā của tên rākṣasa—như “thành phố của các gandharva”, trông như thật mà vốn không thật.
May your heart be relieved (of this fear) ! Give up this grief. Your husband will soon return with the excellent deer killed.
Discernment aligned with satya: dharma requires distinguishing truth from deception, especially when adharma employs māyā to provoke rash actions.
Lakṣmaṇa interprets the distress-cry as an illusory fabrication by a demon, warning Sītā against being misled.
Prudence and clarity—Lakṣmaṇa seeks to prevent a dharmic lapse caused by reacting to deception.