अकम्पनवृत्तान्तः
Akampana Reports Janasthana; Ravana Plans Sita’s Abduction
तस्यानुरूपो बलवान्रक्ताक्षो दन्दुभिस्वनः।कनीयान्लक्ष्मणो नाम भ्राता शशिनिभाननः।।3.31.16।।
tasyānurūpo balavān raktākṣo dundubhisvanaḥ |
kanīyān lakṣmaṇo nāma bhrātā śaśinibhānanaḥ ||3.31.16||
Em trai của Ngài, tên là Lakṣmaṇa, dung mạo tương xứng: cường tráng, mắt đỏ rực, tiếng vang như trống, gương mặt sáng như trăng.
He is strong with bright red eyes. He has a deep voice with the resonance of a drum.His face is like the moon. Lakshmana, his younger brother, is similar to him in appearance.
Dharma is implied through loyal fraternity: Lakṣmaṇa’s strength and presence support righteous action by standing with Rāma in a just cause.
Akampana, having fled, describes to Rāvaṇa the formidable qualities of Rāma’s companion—his brother Lakṣmaṇa.
Lakṣmaṇa’s steadfast strength and brotherly devotion—power joined with unwavering support.